文学双周记|刘震云获意大利文学奖,伊朗作家入围国际布克奖

澎湃新闻·文学花边推出栏目“文学双周记”,以半月为期,为读者带来国内外文学资讯。本期为2026年2月16日至3月1日的资讯汇总。

刘震云获意大利国际南北文学奖

2月20日,中国作家、中国人民大学教授刘震云“因其作品中独到的哲思与幽默,深刻影响了多个语种的读者”获得意大利国际南北文学奖(Premio Internazionale Nord-Sud)。这是中国小说家首次获得该奖项。

意大利国际南北文学奖是意大利具有重要影响力的文学奖项,历届获奖者包括以色列作家阿摩司·奥兹(Amos Oz)、西班牙作家胡安·何塞·米利亚斯(Juan JoséMillás)、法国作家玛丽斯·孔戴(Maryse Condé)、诺贝尔文学奖获得者英国作家埃利亚斯·卡内蒂(Elias Canetti)以及诺贝尔文学奖获得者奥地利作家彼得·汉德克(Peter Handke)等。

2026国际布克奖长名单揭晓

2月24日,2026国际布克奖长名单揭晓。评审团从128部被译介为英语的作品中遴选出13部作品进入候选长名单,它们来自11种语言。最终评奖结果将于5月19日揭晓。

国际布克奖(又称布克国际文学奖)作为对布克奖的补充,旨在发现全球化的英语文学。它也重视译者的贡献,奖金5万英镑由作者与译者平分。近年国际布克奖被视为通往诺贝尔文学奖的重要“跳板”,2025年诺奖得主克拉斯诺霍尔卡伊·拉斯洛、2024年诺奖得主韩江、2018年诺奖得主奥尔加·托卡尔丘克都曾获得过国际布克奖,2023年诺奖得主约恩·福瑟也曾入围该奖。

值得一提的是,伊朗作家沙赫尔努希·帕尔西普尔(ShahrnushParsipur)的波斯语小说《没有男人的女人》(Women Without Men)也入围了国际布克奖。小说英译本由法里德·法罗赫(FaridounFarrokh)翻译。《没有男人的女人》最初于 1989 年以波斯语出版,讲述了五位来自不同生活道路的女性在德黑兰郊外的一座花园里共同生活的故事。这部作品已有中译本,且改编自这部小说的同名电影获得了2009年威尼斯电影节银狮奖。

鲁尔福致爱人的书信有了中译本

今年是“拉丁美洲新小说的先驱”、墨西哥小说家胡安·鲁尔福逝世40周年。他致爱人的书信《致克拉拉的信》近日在中文世界首度引进。

这本书收录了1944—1950年间鲁尔福写给爱人克拉拉·阿帕里西奥的84封书信、照片及手写稿,经由鲁尔福基金会授权面世。这些珍贵的图文产生于鲁尔福的青年时期,它们的写作时间逐渐与鲁尔福的创作黄金期重合,记录了他的炽热、犹豫与不安,也见证了他在情感、生活与文学道路上的执着追寻。

胡迁作品全集正式面世

近日,作家胡迁(1988.7—2017.10)的作品全集终于在中文世界面世。拍电影时,他叫胡波;写小说时,他叫胡迁。这两个身份如同两条平行线一直贯穿其创作生涯,直到在电影《大象席地而坐》中交叠重合。

作品全集包括短篇小说集《大象席地而坐》《抵达》,中篇小说集《大裂》,长篇小说《小区》《牛蛙》,诗集《坍塌》以及剧作集《天堂之门》,其中包括多部作者从未发表过的作品。据悉,此次重新整理、编辑胡迁生前的书稿,得到了胡迁家人的独家授权和胡迁生前好友的全力支持,最大限度地恢复了胡迁作品的原貌。

巴黎及法兰西岛地区文学活动将密集展开

随着3月到来,法国巴黎及法兰西岛地区公布多项文学活动计划,包括新书发布会、作家讲座、主题阅读会与独立书店对谈等。相关报道指出,2026年春季文学活动将更加注重社区参与与青年读者群体的吸纳。部分活动聚焦当代小说与历史写作,也有专门面向女性创作者与独立出版机构的专题讨论。

在欧洲多个城市文学节与阅读活动密集举行的背景下,文学作为城市公共文化空间的角色再度被讨论。组织者普遍认为,在全球政治与社会议题不断进入公共生活的当下,文学活动不仅是书籍展示的平台,也是思想交流的重要场所。

相关知识

文学双周记|刘震云获意大利文学奖,伊朗作家入围国际布克奖
作家刘震云获意大利国际南北文学奖
中国小说家首次!刘震云获意大利国际南北文学奖
国内首位!刘震云获意大利国际南北文学奖
刘震云斩获意大利国际南北文学奖
中国首次!刘震云获得意大利国际南北文学奖
凭借“独到的哲思和幽默”,刘震云成为获意大利国际南北文学奖的首位中国作家
文学双周记|蔡皋再入围国际安徒生奖,《在路上》原稿被拍卖
布克国际文学奖长名单公布,拉美文学迎来二次爆炸?| 文化周报
中国小说家首次!刘震云获奖!

网址: 文学双周记|刘震云获意大利文学奖,伊朗作家入围国际布克奖 http://www.taoroudan.com/newsview586322.html
所属分类:行业资讯

推荐资讯